7月1日至7日,我院教师徐晶晶博士应邀赴英国参加“双语与多语语境下的汉语习得”国际研讨会、第17届高校国际汉语教学研讨会暨2019年英国汉语教学研究会年会。
“双语与多语语境下的汉语习得”国际研讨会于7月1日至3日在剑桥大学丘吉尔学院举行,来自中国大陆、中国香港、中国台湾、英国、美国、韩国、意大利、澳大利亚等多个国家和地区的100多名专家学者参加了本次会议。围绕会议主题,五位语言学和心理语言学领域的著名学者进行了大会主旨发言;围绕“儿童双语习得”“二语与多语句法习得”“二语与多语语义习得”“二语与多语语音习得”“二语与多语加工”等议题,进行了小组汇报交流。徐晶晶博士作了题为《汉字和拼音文本阅读效率的眼动研究》的海报展示,并与专家学者进行了互动交流。
第17届高校国际汉语教学研讨会暨2019年英国汉语教学研究会年会于7月5日至7日在兰卡斯特大学举行。本次大会由英国汉语教学研究会主办、兰卡斯特大学孔子学院承办,是本年度整个英国高校汉语教学最盛大的学术会议。来自欧洲、美洲、亚洲、非洲等近30个国家和地区的近180名业内人士和专家学者参会,共同探讨汉语国际教育的“新理论、新方法、新问题和新对策”。徐晶晶博士在分会场小组讨论中作了题为《文字呈现形式对汉语母语者和二语者阅读效率的影响》的报告,与专家学者深入探讨了拼音和汉字教学的关系及汉语教材编写的相关问题。本次大会还通过了《兰卡斯特宣言》,号召全世界的汉语人联合起来,努力实现教育资源的共建共享,提高汉语教师的地位。
通过参加学术会议,我院教师交流了学术,开阔了视野,加强了国际交流,有力促进了对外汉语教学与研究水平的提高。